Нема пара да Чиргићеви бруцоши уче црногорски језик!

аднан чиргић

Када цијела лингвистика стане у два измишљена слова, нормално је да заболи кад држава неће да финансира ту представу. А они што су нам 2007. наметнули „црногорски“ и избацили српски из Устава, данас кукaју што им је пројекат остао без публике и без резултата.- рекла је Ђуровић

Није ово први пут да се глуми угроженост. Али апсурд је да се у држави у којој већина грађана говори српски,чак кад је и укинут као службени преко 50%, рида јер се не финансира факултет који постоји управо да би тај језик био гурнут у страну.

У режији Аднана Чиргића некадашњег професора српског, а данас „првог“ професора црногорског створен је читав систем у којем се преко ноћи оснивају катедре, пишу граматике, убацују слова Ś и Ź, па се народу поручује: одсад овако говорите јер ми тако кажемо и ми тако желимо.

Али народ неће. И неће. Научио је да говори својим, српским језиком. Језиком који му је 2007. отет из Устава, па годинама вријеђан, игнорисан и понижаван.

Годинама тражимо само једно да нам се врати оно што нам је узето. Да српски поново добије статус службеног језика. А шта чујемо заузврат? Да смо „антиевропејци“, „непријатељи државе“, „реметилачки фактор“.

А они што су га укинули Уставом они су, кажу, „чувари нације“. Само се још нико није изјаснио: које тачно нације?- истакла је Ђуровић

Ако је идентитет нешто што се саставља у канцеларији, додају се два слова и све се лијепо сложи у PDF онда честитамо. Имате виртуелни народ. Само што у том народу, ево већ 17 година, људи и даље мисле, говоре и живе на српском.

Ко се овдје већ годинама бори за језик којим је одрастао?

Ко је добио факултете, катедре и плате да измишља нешто што нико не користи или користи само да пркоси?
И најзад колико нас је све то коштало, а шта нам је заиста донијело?- запитала се Ђуровић

Проблем није то што више нема пара за Чиргићеве студенте. Проблем је што годинама има пара да се гази оно што овај народ заиста јесте.

Ниједан декрет, ниједно слово, ниједан политички пројекат не могу замијенити оно што народ живи. А српски језик се у Црној Гори не само говори и пише. Он се брани, чува и преноси.- закључила је функционерка Уједињене

083.портал

Бонус видео