Невероватан запис из 1492 године: Представљамо вам најстарију српску песму
Иако је много тога остало заувек изгубљено у бурној и турбулентној историји српског народа, запис најстарије српске песме је ипак опстао. Зна се чак и тачан датум његовог настанка – 1. јун 1492. године!
Већина српских антрополога и културолога се слаже да најстарије српске народне песме потичу још из времена насељавања Словена на ове просторе. Ипак, мало тога је сачувано, па данас само можемо да нагађамо како су оне звучале.
Прва српска народна песма која је одолела зубу времена и опстала до данашњих дана је песма “Орао се вијаше над градом Смедеревом”.
Реч је о најстаријој записаној српској народној песми. Записао ју је Рођери де Пачијенца у градићу Ђоја дел Коле, који се налази између Барија и Таранта, 1. јуна 1492. године, и она гласи овако:
Орао се вијаше над градом Смедеревом.
Ниткоре не ћаше с њиме говорити,
Него Јанко војвода говораше из тамнице:
”Молим ти се, орле, сиди мало ниже
(Сиди мало ниже) да с тобоме проговору.
Богом те брата јимају, пођи до смедеревске господе
Да с’ моле славному деспоту да м’ отпусти
(Да м’ отпусти) из тамнице смедеревске.
И ако ми Бог поможе и славни деспот пусти
из тамнице смедеревске,
Ја те ћу напитати чрвене крвце турешке,
Белога тела витешкога.”
— Орао се вијаше над градом Смедеревом
Сматра се да је “Јанко војвода” који се помиње у песми заправо Јанош Хуњади, чувени мађарски војсковођа, капетан Београда средином 15. века и отац Матије Корвина, једног од најпознатијих мађарских краљева, преноси Историјски забавник.
[table id=1 /]
Спутњик
БОНУС ВИДЕО:
За више вести из Србије и света на ове и сличне теме, придружите нам се на Фејсбуку, Твитеру, Инстаграму, Вајберу, Телеграму, Вконтакту, Вотсапу и Јутјубу.
Досељавање Словена, војвода Јанко мађар, зар је могуће да пишете овакве глупости!!!?
А кад беше то досељавање и којих све то Словена и где све, у које области, одакле докле?
Војвода Јанко Сибињанин, врло вероватно макар по оцу Србин, од града Сибиу, данас усред Румуније, јер су ту живели Срби, па и писали на српском у то време, што је остало забележено, а не само као легенда и име града