Јукагирска култура представљена у Бугарској и Србији

(фото:Улус медија)
У бугарском граду Плиска, који се сматра родним местом словенске писмености, 15. априла је у музејском комплексу „Двор кирилице“ одржан догађај посвећен јукагирској култури и првом научнику међу народима Севера — темељачу јукагирске књижевности Николају Спиридонову – Тэкију Одулоку. Његово најпознатије дело, „Живот старијег Имтеургина“, преведено је на више светских језика већ за ауторовог живота и вишеструко је поново издавано, преноси портал „Илкэн“.
Организатори догађаја били су Лариса Кулаковска и директор музеја Карен Алексанијан, а путовање делегације из Јакутије финансијски је подржала компанија АО „АЛРОСА“.
Манифестацији су присуствовали градоначелница Плиске Десислава Драгонова, становници града и представници локалних власти из околних места.
Програм је започео обредом благослова који је извела потомкиња Н. И. Спиридонова из села Нелеменое, Ирина Дускулова. Уследило је представљање историје Јукагира и животне приче Тэкија Одулока, о чему је говорила кандидаткиња историјских наука Валентина Акимова. Посетиоци су с великим одушевљењем слушали песме на јукагирском које је извела млада етно-певачица Ирина Дускулова, а кулминација програма био је заједнички традиционални плес — Лондол.
У музеју „Двор кирилице“ налазе се бисте великана који су писали на ћирилици. Још 2019. године постављена је биста Алексеја Кулаковског, утемељивача јакутске књижевности. Његова унука, Лариса Реасовна, предложила је да се постави и биста једног писца из народа Севера. Вицеспикер парламента Јакутије Ил Тумэн, Александар Жирков, предложио је Тэкија Одулока. Оснивач музеја Карен Алексанијан подржао је ову иницијативу, нагласивши поштовање према историји Јакутије. Бисту ће израдити јакутски вајар Фјодор Марков.
[irp]Након тога, делегација је од 16. до 24. априла боравила у Београду, где се сусрела са замеником амбасадора Руске Федерације у Србији, Александром Кононихином.
Такође су учествовали у телевизијском снимању и стварању документарног филма о Јукагирима, у режији познатог српског редитеља Зорана Стефановића и уз учешће певачице Симониде Станковић. У њеном репертоару нашле су се и јакутске песме попут „Оьуохай“, „Урумэччи манан ат“ и „Јакутјаночка“.
Заменик амбасадора Кононихин је истакао да овакве културне размене доприносе јачању пријатељства и мира међу народима.
Улус медиа
Бонус видео
